博彩网址导航

喜讯!我院教师获批国家社会科学基金项目

时间 : 2025年10月03日 18:04    

近日,2025年度国家社科基金项目立项名单正式公布。我院唐艳芳教授作为项目负责人申报的《中国古典长篇小说英译“改写”现象研究》成功获批立项。这是唐艳芳教授主持获立的第二个国家社科基金项目,也是我院继单谊教授在语用学国际顶刊Journal of Pragmatics发表学术论文之后,教师在学术研究方面取得的又一重要突破,彰显了博彩网址导航 在语言学与翻译研究领域的学术实力,是博彩网址导航 近年来不断深化有组织科研的重要成果。

国家社科基金项目是我国哲学社会科学研究领域层次最高、权威性最强的科研资助项目,其立项情况直接反映高校的科研创新能力与学术影响力。

《中国古典长篇小说英译“改写”现象研究》项目从语言学和比较文学视角切入,考察中国古典长篇小说英译过程中的改写现象,探索改写背后的主客观动因并分析其中利弊得失。该项目的学术价值有二:一是拓宽改写的理论范畴,为文化翻译研究提供中国素材和中国思想;二是历史地考察古典长篇小说英译的改写问题,为翻译史研究提供学理补充和支撑。项目创新之处在于:学术观点上,超越文化翻译研究学派对改写的单纯批评,认为成功的翻译也可能是成功的改写;研究方法上,坚持整体与局部相结合、历史视野与个案分析相结合,既见树木又见森林。该项目突破传统翻译研究的理论框架,为新时代中国典籍外译事业提供了重要的理论参照与实践路径。

项目负责人唐艳芳教授系华东师范大学文学博士,英国曼彻斯特大学访问学者,现任博彩网址导航-十大网上博彩网址导航 院长、教育部人文社科重点研究基地“红色文化对外译介研究所”所长,兼任中国英汉语对比研究会典籍英译专业委员会理事、浙江省翻译协会常务理事等职务,入选浙江省151人才工程,曾获浙江省师德先进个人等荣誉。唐教授长期致力于典籍翻译与红色文化译介研究,主持完成国家社科基金一般项目《李渔在英语世界的历时接受与当代传播研究》等多项国家级、省部级课题,出版专著《李渔在英语世界的历时接受与当代传播研究》等多部著作,具有丰富的科研经验和深厚的学术积淀。

以此为契机,博彩网址导航 将进一步优化学科布局,深化翻译学科内涵建设,重点发展人工智能辅助翻译、红色文化翻译与江南文化外译等特色方向,并积极拓展国际事务、红色话语与身份构建、医学文本语用与翻译、实验语用学四大跨学科领域。同时,博彩网址导航 将大力推进“中东欧经济文化研究中心”等三大智库平台建设,秉持“基础研究专业精深,应用研究服务社会”的理念,努力做“有用的科研”,持续产出具有学术影响力与社会价值的成果,为学校高质量发展与区域经济社会发展作出更大贡献。